Samstag, 27. April 2013

Senov - Tschechien


Sunday 14th April 2013
On Sunday 14th April 2 teachers and 6 pupils started to the trip to the Czech Republic where we arrived after 6 hour by bus. At the hotel in Senov we were welcomed by the coordinator of the Czech school and had a nice evening together.

Sonntag, 14.4.2013
Am Sonntag, dem 14.4.2013 starteten 2 Lehrer und 6 Schüler zur fahrt nach Tschechien, wo wir nach 6stündiger Fahrt eintrafen. Im Hotel in Senov wurden wir von der tschechischen Koordinatorin begrüßt und verbrachten anschließend einen netten Abend miteinander.
 
Monday 15th of April 2013
We ate breakfast at 8:00 o’clock, after that we went to the Czech Republic school by bus at 8:45 o’clock. At school we talked about the day and what we did, than we made 5 groups an drew a poster about friendship and tolerance. In-between the project we made a break with snacks and drinks. At 12:00 o’clock we went to a restaurant to eat lunch, after lunch we went on a shoppingtrip, where we had free time. At half past three we were back at the school and we played floorball together. After that we cooked Czech specialties and ate it together. After we were back at the hotel we had free time in the evening.

Montag, 15. April 2013
Um 8:00 Uhr gab es Frühstück und 8:45 Uhr sind wir in die tschechische Schule gefahren. Nach unserer Ankunft wurde uns der Tagesplan erklärt und wir wurden in fünf Gruppen eingeteilt um Plakate zum Thema Freundschaft und Toleranz zu gestalten. Zwischen dem Gestalten haben wir Pause mit Snacks und Getränken gemacht. 12:00 Uhr sind wir in ein Restaurant gelaufen um Mittag zu essen, nach dem Essen sind wir auf den Markt gefahren und hatten Freizeit. 15:30 Uhr haben wir in der Schule mit den Schülern ein Floorballturnier gemacht. Danach haben wir gemeinsam tschechische Spezialitäten gekocht und danach gegessen. Als wir 20:00 Uhr im Hotel angekommen waren, hatten wir den Rest des Abends frei.
(Melissa Gräfe, Michelle Zimmermann)
 

Tuesday, 16th of April 2013
At 9 o’clock a.m. we went to the town hall where we practiced our presentation. After we had practiced, we ate in a restaurant. The food was good. After that we went back to the town hall and showed our presentation to the audience. It was great, we sang and laughed with the others. Then we played football. The evening was end with a lot of fun and a tasty supper.
Dienstag, 16. April 2013
Um 9 Uhr fuhren wir ins Rathaus um unseren Vortrag, den wir seit Tagen übten, zu proben. Nachdem wir geprobt hatten, gingen wir in die Stadt essen. Das Essen war gut. Dann liefen wir zum Rathaus zurück und führten unseren Vortrag vor. Es war auch sehr toll, mit den anderen zu singen und zu lachen. Zum Schluss spielten wir noch eine Runde Fußball. Der Abend endete mit einem leckeren Essen und jeder Menge Spaß.
(Vici, ???)

Wednesday 17th April 2013
After three really interesting days at the Czech school we went home where we arrived in the late afternoon. All were tired, but also happy to be back.
Mittwoch, 17.4.2013
Nach 3 sehr interessanten Tagen in der tschechischen Schule fuhren wir wieder nach Hause, wo wir am späten Nachmittag ankamen. Alle waren müde, aber auch glücklich, wieder zu Hause zu sein.


Sonntag, 2. Dezember 2012

Projekttreffen „Bridges over space and time“ (Polen/Tschechien)


Vom 14.-18.10.2012 besuchten uns 10 Schüler und 5 Lehrer aus Polen und Tschechien in Großkorbetha.

Nach der Ankunft am Abend ging es am nächsten Morgen mit einer Führung durch unsere beiden Schulgebäude los. Schüler erklärten auf Deutsch und englisch die neuen Unterrichtsräume und die neuen technischen Möglichkeiten. Anschließend trafen sich die Gäste und einige unsere Schüler zu lustigen Sportspielen in der Turnhalle. Nach dem Mittagessen in der Schulcafeteria wurde es sprachlich interessant. Kleine Dialoge zum Kennenlernen wurden von gemischten Schülerteams eingeübt und aufgenommen, was sehr viel Spaß machte. Gestärkt mit selbst gebackenem Kuchen luden dann Jan und Michelle unsere Gäste zu einem Rundgang durch Großkorbetha ein. Der Abend klang für alle mit einem Kulturprogramm mit anschließendem Abendessen aus.

Der dritte Tag begann mit einer Fahrt nach Naumburg. Dort besichtigten wir zuerst den Naumburger Dom und versuchten uns dann an floralen Motiven, die in Stein gehauen wurden. Eine sehr anstrengende und staubige Angelegenheit, die aber mit sehr schönen Ergebnissen zum Mitnehmen endete. Nach dem Mittagessen ging es zuerst ins Stadtmuseum mit einer fachkundigen Stadtführung und anschließend konnten Schüler und Lehrer an einem Taekwondo-Training teilnehmen. Nach der Rückkehr nach Großkorbetha wurde in der Schulcafeteria gemeinsam Pizza gebacken, was allen sehr gut gefallen hat.

Am vierten Tag fuhren wir gemeinsam nach Halle, wo zuerst der Besuch des Saline-Museums und interessante Experimente mit Salz auf dem Programm standen. Nach dem Mittagessen in den Franckeschen Stiftungen nutzten einen kurzen Stadtbummel zum Shopping. Am Nachmittag besuchten wir gemeinsam das Halloren-Schokoladen-Museum, wo es nicht nur Interessantes zum Anschauen gab, sondern auch kleine Köstlichkeiten zum Probieren. Der letzte Abend fand im Schnitzelhaus in Bäumchen statt, wo wir uns auch verabschiedeten.

Am folgenden Morgen ging es fuhr unsere Gäste wieder nach Hause. Alle freuen sich schon auf ein Wiedersehen in Senov/Tschechien im April nächsten Jahres.
 


 

Montag, 4. Juni 2012

Diary of trip to Poland (Stare Siolkówice/Popielów) 15.04.-19.04.2012



15.04.
7 o’clock we started at our school in Großkorbetha. It was a very funny and long way (about 500 km) to Poland. We arrived at 12 o`clock, 4 hours too early. As we arrived we saw our bed and breakfast. It looked very beautiful and the woman, who welcomed us, was very nice. We went to the supermarket and bought some things like sweets and water. To the restaurant "Stantin" we went at 4 o`clock ate dinner there and met the other pupils and the other project members from the Czech Republic and the school in Poland later in the afternoon. We talked about school, friends and more with them. 3 hours later, at 7:30 p.m. we got back to our b&b (bed and breakfast) and fell asleep.













16.04.
Our day started at 8 o’clock with a great breakfast at our b&b. In the morning we saw the school and we got a very nice welcome from the pupils and the teachers. After that we had a lesson with Lukasz and got English exercises, and then we did it in groups with all other children. After seeing every classroom and we went on a sightseeing tour around Stare Siolkówice. A former teacher guided us through the little village and explained some of its history. Because of the bad weather we only saw the church, some places of historical importance and the library. We also visited a Steinmetz who decorated the floor of the church and the complete front of his house.
After that we ate lunch at the Statin restaurant. The food here is really yummy.
In the early afternoon we went to the sports hall and played handball after we did some games in teams.
Later at the school in Stare Siolkówice we did a basketry workshop. This is a traditional craft in the region. At the end we got a basket as a present for the Comenius corner in our school.
In the evening we ate dinner at the same restaurant where we had lunch before. But we had to hurry up, because we went to the bowling center right away. There we bowled, talked and drank some coke. It was very funny.


17.04.
That day started at 7:30 o’clock, because there were a lot of things planned for us. After the breakfast we went to the school. Together with the Czech and Polish pupils and teachers we went by bus to an old village called Opole skansen. This is a museum with buildings from even over 200 years ago. At first we painted on glass which is an old regional tradition. Then we saw the life of the people from 150 years ago, for example: How they lived on a farm and learnt at school.
In the afternoon we had a big meeting with the leaders of the community. We were part of the Power Point presentations of our three schools. While eating delicious cake and drinking coffee the Polish pupils presented the play “Little red riding hood” in a kind of modern way. They also showed traditional dances, sang songs and played instruments during the meeting. Our group presented the Zeitzer Blueprint as an example of a traditional craft of our region.
In the evening we had a barbeque in the backyard of the restaurant. We had a lot fun with the other pupils.



18.04.
We got up at 8:00 o´clock and ate breakfast. After we got to the school in Stare Siolkówice we went by bus to Brzeg. At first we visited the Baroque church. Then we made a guided tour through the oldest castle of the Renaissance in Poland. Today it is a museum. After that we made a trip through the city and had a little time for doing some shopping. After shopping we had lunch in a restaurant, it was very delicious.
In the afternoon the bus brought us to a place near Stare Siolkówice called Stare Kolnie where are the ruins of a former famous castle. We drank coffee and ate a cake at a community room there. After that, we visited the ruins and were witnesses of a real fight between to knights in original dresses of the medieval ages. We were also allowed to use the equipment and tried on the old clothes, too. After we got back to the community room we prepared our dinner, a traditional Polish dish called “pierogi”. For some of us it was too different from the food in Germany. Therefore, we ordered a pizza for us in the evening. While eating the pizza we watched “Let´s dance”. It was a funny day!!!














19.04.
On Thursday we left Poland, but first we kind of adopted the other pupils and teachers. In the morning we met at the school in Stare Siolkówice where we had to write greetings into the school chronic. After this a lot of photos were taken. The farewell was very sad because it was such a great time there. But soon we will meet the Polish pupils again. After all we went back home and made two short breaks. One time we stopped by at a McDonald’s restaurant and ate lunch there. We all are very happy to be back home. The trip was great fun and we are looking forward to the next meeting in June. It’s going to be great!!!!

Sonntag, 27. November 2011

Projektlogo

Jedes Teilnehmerland hatte die Aufgabe ein Projektlogo zu entwerfen. Das ist unser Vorschlag. Hoffentlich kann es überzeugen, damit wir es bald auf unseren T-shirts tragen können. Vielen Dank an die Zeichnerin Helena Schmieder. :-) | Each participating country had the task to design a project logo. This is our proposal. Hopefully it can convince, so that we can wear it on our T-shirts soon. Many thanks to the illustrator Helena Schmieder.

Mittwoch, 19. Oktober 2011

COMENIUS - Plakatgestaltung

Einmal pro Woche trifft sich die Comeniusgruppe und arbeitet an der Realisierung ihrer Ideen. Am Tag der offenen Tür haben wir unsere Partnerschulen mit Hilfe eines Plakates vorgestellt. | Our Comenius group meets every week and tries to implement its ideas. At the Open Day we presented our partner schools by creating posters.